Giới Thiệu Sách NGỮ PHÁP HY LẠP TÂN ƯỚC và CÚ PHÁP HY LẠP TÂN ƯỚC PDF. In Email
Thứ sáu, 18 Tháng 2 2011 20:18

 

Giới Thiệu Hai Cuốn Sách Mới Của Lm. Lê Minh Thông, OP


NGỮ PHÁP Hy Lạp Tân Ước

Nxb. Phương Đông, 2011, 460 tr., khổ 14 x 20 cm
Sách học tiếng Hy Lạp Tân Ước (phần căn bản)

Nội dung:
Các sách Tân Ước đều viết bằng tiếng Hy Lạp. Tập sách Ngữ pháp Hy Lạp Tân Ước trình bày phần văn phạm căn bản tiếng Hy Lạp Koinê (Hy Lạp phổ thông) được dùng để viết các sách Tân Ước.

Đây là tập sách tham khảo các điểm văn phạm, vì thế các loại từ như danh từ, tính từ, động từ, mạo từ… được trình bày chi tiết theo từng mục. Phần nội dung tổng quát nội dung chi tiết đầu sách giúp độc giả nhanh chóng tìm ra điểm văn phạm cần tra cứu.

Ngữ Pháp Hy Lạp Tân Ước bàn về cấu tạo từ, chẳng hạn tìm hiểu biến cách (déclinaison) của danh từ, tính từ, mạo từ…, cách chia động từ ở các dạng (voix), lối (mode) và thì (temps) khác nhau...

xin bấm vào đây để xem phần giới thiệu và trích đoạn sách

CÚ PHÁP Hy Lạp Tân Ước

Nxb. Phương Đông, khổ 14 x 20 cm, 460 trang
Sách học tiếng Hy Lạp Tân Ước (phần nâng cao)

Nội dung:

Tập sách Cú pháp Hy Lạp Tân Ước bàn về cách hành văn tiếng Hy Lạp. Các sách trong bộ Tân Ước đều viết bằng tiếng Hy Lạp. Hiểu cách hành văn tiếng gốc của bản văn giúp thưởng thức được nét hay, nét đẹp của Lời mặc khải.

Cú pháp (syntaxe) tiếng Hy Lạp: “suntaxis” có nghĩa: “trật tự”. Vì thế, cú pháp tìm hiểu trật tự của câu, các thành phần trong câu như: Danh từ, tính từ, động từ, mạo từ… và ý nghĩa của chúng.

Tập sách Cú pháp Hy Lạp Tân Ước (phần nâng cao) được trình bày chi tiết từng phần, có thể dùng làm giáo trình dạy học tiếng Hy Lạp nâng cao.

Phần CÚ PHÁP này không bàn về NGỮ PHÁP. Phần trình bày về cấu tạo từ, các biến cách và cách chia động từ được trình bày trong tập sách Ngữ pháp Hy Lạp Tân Ước (phần căn bản).

Xin nhấn vào đây để xem thêm phần giới thiệu và trích đoạn sách

 

Hai tài liệu:

1) Ngữ pháp Hy Lạp Tân Ước (phần căn bản),   460 tr.

2) Cú Pháp   Hy Lạp Tân Ước (phần nâng cao), 460 tr.
làm thành bộ sách học tiếng Hy Lạp Tân Ước, giúp tiếp cận bản văn gốc để thưởng thức nét hay, nét đẹp trong kho tàng mặc khải; cũng như nhận ra sự phong phú, đa dạng và phức tạp trong việc dùng ngôn ngữ loài người – giới hạn trong thời gian và không gian – để chuyển tải mặc khải của Thiên Chúa.
Xin trân trọng giới thiệu,

Giu-se Lê Minh Thông, O.P.

 

 

 

 

Tin / Bài mới